မာတိကာသို့ ခုန်သွားရန်

ပန်းခတောက်သွေး

ဝီကီပီးဒီးယား မှ

ပန်းခတောက်သွေး ကဗျာကို မောင်းထောင်းဦးကျော်လှ ရေးသားခဲ့သည်။ သံချို ကဗျာအမျိုးအစားဖြစ်သည်။

အကြောင်းအရာ

[ပြင်ဆင်ရန်]

ပန်းခတောက်သွေး

[ပြင်ဆင်ရန်]

သောင်းကဋေ၊ ပြောင်းတွေနှမ်းနှင့်၊ ပြေမြန်မာ နယ်တကြောမှာဖြင့်၊ စပါးဆန်၊ စားရန်ပေါပေလိမ့်၊ သောရီနှစ်သုညမှာ။

ရွှေထောင်မှာ၊ ရေအောင်လောက်ပေပေါ့၊ ရေသောက်ရန်၊ ကန်မပြေ့သည်ဟု၊ ကြံ၍သာစိတ်ပင်ပန်းကြ၊ လစန်းငွေယုန်သဟဒါ၏၊ ပုဏ္ဏမာ လေးရက်စွန်းတော့၊ ထက်ဝန်းကျင်လို မတရအောင်၊ သွန်းချလို့ရွာ။

တသွန်သွန် ယမွန်ချောင်းက၊ မြွန်မြောင်းတွေ၊ ဝေကာလျှံသည့်ပြင်၊ ဘောင်းလန်အောင်၊ ချောင်းနန်ကူးက၊ ဆောင်းဦးဝင် တန်ဆောင်မုန်းတွင်မှ၊ အုံးအုံးကျ ရေတွေလာ၊ နွေခါဘို့စိတ်အေး။

ရစ်ခွေကာ မြစ်ရေလိမ့်သည့်နှယ်၊ သစ်ဆိမ့်ကန်တောင်ကန်နှင့်၊ ရွှေဓားကန် မကျန်ပြီဘု၊ ကန်စေတီလျှံ အီမောက်ကရော့၊ ကန်ပေါက်ပါ ကန်မကြီးနှင့်၊ ကန်ကြီးဝယ် ပင်လယ်မြစ်ကဲ့သို့၊ ဆယ်နှစ်စာ မကုန်အုံးပေဘု၊ ကန်ကုန်းသာဘွေ နဝဒတ်ကယ်နှင့်၊ ငွေဆဒ္ဒန် အိုင်ဆိုလောက်ပါပေါ့၊ စခန်းမကွာ လမ်းတထွာ အထောက်တွင်မှ၊ ချမ်းသာစရာ၊ ရဟန်းဆရာတို့ သောက်ရန်ဘို့၊ ပန်းခတောက်သွေး။

ခက်ဆစ်

[ပြင်ဆင်ရန်]

၁။ ပြေမြန်မာ = မြန်မာပြည် (ကာရန်ငဲ့၍ ဆိုခြင်း)။

၂။ ယုန်သဟဒါ = ယုန်သော်ဒါဖြစ်မည်ထင်၏ (မူကွဲမရ)။

၃။ ပုဏ္ဏမာ = လပြည့်။

၄။ နဝဒတ် = အနဝဒတ်ရေအိုင်။

၅။ ငွေဆဒ္ဒန် = ဆင်ဖြူတော်။

မှတ်ချက်

[ပြင်ဆင်ရန်]

ဤကဗျာခေါင်းစဉ်သည် မောင်းထောင်းဦးကျော်လှ ကိုယ်တိုင် နာမည်ပေးခဲ့ခြင်း မဟုတ်ပါ။ သင့်တော်မည်ထင်သော နာမည်ကို ပေးထားခြင်း ဖြစ်သည်။

ကိုးကား

[ပြင်ဆင်ရန်]
  1. မောင်းထောင်းဦးကျော်လှ၏ သံချိုကဗျာပေါင်းချုပ်။ ယဉ်ကျေးမှုဝန်ကြီးဌာန၊ ယဉ်ကျေးမှုဗိမာန်ဌာန။ နိုဝင်ဘာ ၁၉၈၃။